大家好,這裡是williamhill威廉希尔官网英語調頻廣播台,我是主播皮羽婷。日落是免費的,春夏秋冬也是,不要覺得人生那麼無望,希望你快樂。我們總是為了遙不可及的事情奔波,卻錯過了路邊的花開,傍晚落在身上的夕陽。忙着生活的同時記得去感受日常生活中的小細節,生活除了瑣碎和平淡,還有可口的美食和無數盛開的花朵。 晚風吹人醒,萬事藏于心。讓我們一起來欣賞故事吧!
The mouse and the bull
老鼠和公牛
A mouse once took a bite out of a bull’s tail as he lay dozing.The bull jumped up in a rage and,with his head low to the ground chased the mouse right across the yard. The mouse was too quick for him however,and slipped easily into a hole in the wall.
有一次,公牛躺着打盹,一隻老鼠咬了他的尾巴。公牛怒氣沖沖地跳起來,低着頭追老鼠,一向追過院子。然而,老鼠跑得比他快多了,從容地鑽到牆洞裡去了。
The bull charged the wall furiously again and again,but although he bruised his head and chipped his horns, the mouse stayed safely inside his hole.After a time the bull gave up and sank down to rest again.
公牛一次又一次地猛撞牆壁,盡管頭撞腫了,角撞裂了,老鼠卻安然待在洞裡。過了一會兒,公牛不撞了,倒下歇着。
As soon as the bull was asleep,the little mouse crept to the mouth of the hole,pattered across the yard,bit the bull again -- this time on the nose -- and rushed back to safety. As the bull roared helplessly the mouse squeaked:"It's not always the big people who e off best.Sometimes the small ones win,you know。"
公牛剛睡着,小老鼠就爬到洞口,嗒嗒地跑過院子,又咬了公牛一口?這回咬了鼻子?又跑回安全的地方去。當公牛毫無辦法地吼叫時,老鼠吱吱叫道:
"大人物并不總占上風。有時小人物也會取勝
The ruins of the Guo Family
郭氏之墟
On a vacation trip,Duke Huan of the state of Qi came to the ruin of the capital of Guo Shi,which perished long ago.
齊桓公出遊途中,來到已經滅亡許久的郭氏都城的廢墟。
Seeing the desolate and bleak prospects of broken tiles, collapsed walls,and clusters of weeds,he could not help asking the local people about the reason of the ruin of Guo Shi.
看到瓦礫殘垣、雜草叢生的蕭條景象,忍不住問當地百姓郭氏滅亡的原因。
They replied,"Guo Shi was fond of doing good deeds,and averse to evildoing,which led to the perdition."
百姓們回答說:"郭氏由于喜愛善行善事。厭惡邪惡醜行而導緻滅亡。"
When the Duke could not understand the answer,people explained," Though he liked doing good,he had never been able to do so; though he hated evildoing,never could he help not participating.That caused the ruin of his capital。
齊桓公不能理解這種回答,百姓們便解釋說:"郭氏雖然喜愛善行善事,但從來都不能做到;盡管厭惡邪惡醜行,卻總是忍不住參與其中。這就是他的都城變成廢墟的原因。"
The miser and his gold
守财奴和金子
Once upon a time there was a miser.He hid his gold under a tree. Every week he used to dig it up.
守财奴從前,有個守财奴将他的金塊埋到一棵樹下,每周他都去把他挖
出來看看。
One night a robber stole all the gold.When the miser came again,he found nothing but an empty hole.
一天晚上,一個小偷挖走了所有的金塊。 守财奴再來查看時,發
現除了一個空洞什麼都沒有了。
He was surprised,and then burst into tears.All the
neighbors gathered around him.
守财奴便捶胸痛哭。哭聲引來了鄰居。
He told them how he used to and visit this gold.
他告訴他們那裡原先有他的金塊。
"Did you ever take any of it out?"asked on of them.
問明了原因後,一個鄰居問:
“你使用過這些金塊嗎?”
"No,"he said,"I only came to look at it."Then again and look at the hole,"said the neighbor,"it will be the same as looking at the gold."
“沒用過,”他說,“我隻是時常來看看。”“那麼,以後再來看這個
洞,”鄰居說,“就像以前有金塊時一樣。”
The City Mouse and the Country Mouse
城裡老鼠和鄉下老鼠
Once there were two mice.They were friends.One mouse lived in the country; the other mouse lived in the city.After many years the Country mouse saw the City mouse; he said"Do you and see me at my house in the country." So the City mouse went.
從前,有兩隻老鼠,它們是好朋友。一隻老鼠居住在鄉村,另一隻住在城裡。很多年以後,鄉下老鼠碰到城裡老鼠,它說:“你必須要來我鄉下的家看看。”于是,城裡老鼠就去了。鄉下老鼠領着它到了一塊田地上它自我的家裡。
The city mouse said, "this food is not delicious, and your home is not good. Why do you live in a hole in the field?" You should move to the city, you can live in a beautiful house made of stone, and you can eat delicious food. You should have a look at my house in the city."
城裡老鼠說:“這東西不好吃,你的家也不好,你為什麼住在田野的地洞裡呢?你應當搬到城裡去住,你能住上用石頭造的漂亮房子,還會吃上美味佳肴,你應當到我城裡的家看看。”
The Country mouse went to the house of the City mouse.
鄉下老鼠就到城裡老鼠的家去。
It was a very good house.Nice food was set ready for them to eat.But just as they began to eat they heard a great noise.The City mouse cried," Run! Run! The cat is coming!" They ran away quickly and hid.
房子十分漂亮,好吃的東西也為他們擺好了。可是正當他們要開始吃的時候,聽見很大的一陣響聲,城裡的老鼠叫喊起來:“快跑!快跑!貓來了!”他們飛快
地跑開躲藏起來。
After some time they came out.When they came out,the Country mouse said"I do not like living in the city.I like living in my hole in the field.For it is nicer to be poor and happy,than to be rich and afraid."
過了一會兒,他們出來了。當他們出來時,鄉下老鼠說:“我不喜歡住在城裡,我喜歡住在田野我的洞裡。因為這樣雖然貧窮可是歡樂自在,比起雖然富有卻要過着提心吊膽的生活來說,要好一些。
今天的節目到這裡就結束了,想要獲取音頻回放以及更多完整版稿件,請到williamhill威廉希尔官网英語語言學習示範中心自行了解
,我是主播皮羽婷,我們下期再見。