大家好,這裡是williamhill威廉希尔官网英語調頻廣播台,我是廣播員曹碩。
“如果你已經走了這麼遠的路,也許你還可以再往前走一點。”“我想我隻有一個選擇,要麼忙着活,要麼忙着死。”出自電影《肖申克的救贖》,這部電影于1944年9月10日在多倫多國際電影節首映,次年獲得第六十七屆奧斯卡金像獎中包括最佳影片在内的七項提名。就如它的名字所說,這是救贖的故事,這是痛苦與欲望交織的故事,這也是——自由與希望的故事。
The Shawshank Redemption: A Poignant Tale of Hope and Friendship in the Face of Adversity
《肖申克的救贖》:在逆境中希望和友誼的感人故事
The Shawshank Redemption, directed by Frank Darabont and based on the novel Shawshank Redemption by Stephen King, is a timeless classic in the world of cinema. The film tells the story of Andy Dufresne(played by Tim Robbins), a former banker who is sentenced to life imprisonment for the murder of his wife and her lover - a crime he claims he did not commit. He is sent to Shawshank State Penitentiary, where he meets Red (played by Morgan Freeman), a long-time inmate who has made peace with his life at the prison.
《肖申克的救贖》是由弗蘭克·德拉邦特執導,改編自斯蒂芬·金的小說《麗塔海華絲和肖申克的救贖》的電影。這部電影在電影界享有永恒的經典地位。電影講述了曾經是一名銀行家的安迪·杜佛蘭(由蒂姆·羅賓斯飾演),因謀殺妻子和她的情人被判終身監禁-他聲稱自己沒有犯罪。他被送到肖申克州立監獄,在那裡他遇到了紅色(由摩根.弗裡曼飾演),一個長期逗留在監獄裡的囚犯,他已經對自己在監獄裡的生活妥協了。
Despite the harsh conditions they endure, Andy and Red strike up an unlikely friendship. Andy uses his financial expertise to help the prison guards and the warden, Samuel Norton (played by Bob Gunton), with their finances, which earns him special privileges. However, his ultimate goal is to escape from the prison and start a new life outside.
盡管他們要忍受嚴酷的環境,安迪和紅色建立了一種不太可能的友誼。安迪利用自己的金融專業知識來幫助監獄警衛和獄長山姆·諾頓(由鮑勃·岡頓扮演)管理他們的财務,從而賺取了特權。然而,他最終的目标是逃離監獄,開始嶄新的生活。
There are four types of people in this prison.
1.Brooks Hatlen,who never escape from prison.
Hewalked out of prison, but he still had a high wall in his heart. Disappointed and confused, he ended his life with a rope.“Evolution means pain, but not evolution means death.”
2.Samuel Norton Wearing the Chain of Desire.
Prison warden Norton holds supreme power in prison and is a ruthless moneymaking machine. He said to the prisoner:“Put your trust in the lord.Your ass belongs to me.”When the evidence of his corruption was anonymously submitted to the police station by Andy, Norton fell from a high position in an instant and became destitute.He couldn't bear the blow and committed suicide by swallowing a gun.“The desire of a person is a burning fire, and if left unchecked, it will burn people's eyes forever.”
這個監獄有四種人。
1.永遠逃不出監獄的老布。老布走出了監獄,可他心中仍有一堵高牆。失望迷茫的他,用一根繩子結束了自己的生命。“進化意味着痛苦,但不進化則意味着死亡。”
2.戴上欲望枷鎖的諾頓。監獄長諾頓,在監獄裡擁有至高的權力,更是一台無情的斂财機器。他對犯人說:“把信仰交給神,把賤命交給我。”當他貪污的證據,被安迪匿名提交給警察局時,諾頓一瞬間從高位下摔了下來,變得一無所有。他無法承受這種打擊,吞槍自殺。“人的欲望就是烈火,如果不加以控制,将會燒得人永無甯目。”
3.Red sank into the comfort zone.
He said:“These walls are kind of funny like that. First you hate them, then you get used to them. Enough time passed, get so you depend on them.That’s institutionalized.”After being imprisoned for 40 years, he was completely institutionalized and willingly imprisoned.When he had no hope of his third parole release application, the judge approved it for him.“People are products of the environment.”
Red had also been at a loss like Brooks, but he did not like Brooks Hatlen, instead reignited hope in his heart. He met Andy on the island and was truly redeemed.
3.舒适圈沉論的瑞德。瑞德說:“監獄裡的高牆實在是很有趣。剛入獄的時候,你痛恨周圍的高牆;慢慢地,你習慣了生活在其中;最終你會發現自己不得不依靠它而生存。這就是體制化。”被囚禁40年,他徹底被體制化了,心甘情願被禁锢,沉溺在了另一種舒适圈。當他對第三次的假釋出獄申請不抱希望時,審判官卻給他通過。“人是環境的産物。"瑞德也曾像老布一樣無所适從,但是他并沒有像老布那樣,而是重新燃起心中的希望。他在小島與安迪相遇,得到了真正的救贖。
4.Andy, who is not bound in his heart.
If the heart is shackled, it cannot escape the shackles of life wherever it goes. He had also hesitated, puzzled, and deeply wronged, but unlike his fellow inmates, he never gave up hope.“When a person knows why they live, they can tolerate any kind of life.”
4.内心不被束縛的安迪。心若戴上了枷鎖,走到哪裡都逃不出生活的桎梏。他也曾彷徨、因惑、深感妄屈,但和獄友們不同的是,他永遠不放棄希望。“當一個人知道自己為什麼而活,就可以忍受任何一種生活。”
We often paint ourselves as prisons, with prisons being ourselves, prisoners being ourselves,as well as the presiding judge being ourselves.“Any place you don't like, but you can't leave.,any kind of life you don't like, but can't get out of is a prison. If you feel miserable and unfree,I hope there's always a flame in you that won't go out.Don't be numb, don't be assimilated.Desperately trying to be someone who has the strength.”
我們常常為自己畫地為牢,監獄是自己,囚犯是自己,審判長也是自己,“任何一個你不喜歡,又離不開的地方,任何一種你不喜歡,又擺脫不了的生活就是監獄。如果你感到痛苦和不自由,希望你心裡永遠有一團不會熄滅的火焰,不要麻木,不要被同化,拼命成為一個有力量破釜沉舟的人。”
Even if we are in a difficult situation, we should maintain an indestructible flame in our hearts. Believe in your inner strength, face difficulties bravely, and move forward courageously.
Every man has his breaking point.Fear can hold you prisoner. Hope can set you free.Takes a strong man to save himself, and a great man to save another.That’s what Andy did,He redeemed himself and also redeemed others.
即使我們身處困境,我們也應該保持一顆不滅的火焰在心中。相信自己的内心力量,勇敢面對困境,勇往直前。
人總有脆弱的一刻,懦怯囚禁人的靈魂,希望可以讓你自由。強者自救,聖人渡人,這也是安迪所做的,他救贖了自己,也救贖了他人。
Yes,Hope is a good thing, maybe the best of things, and no good thing ever dies.Never give up hope and the path of redemption lies within it。
是的,“希望”是個好東西,也許是世間最好的東西,好東西永遠不會消逝,永遠不要放棄希望,救贖之道就在其中。
今天的節目到這裡就結束了,想要獲取音頻回放以及更多完整版稿件,請到williamhill威廉希尔官网英語語言學習示範中心自行了解
,我是廣播員曹碩,我們下期再見。